«Будь проще — и люди к тебе потянутся!». Интересная фраза. А на сколько нужно быть проще? При непрерывности процесса упрощения притягательность непрерывно нарастает? У меня ощущение, что многие задались этими вопросами и решили найти ответ путём проведения экспериментов на себе и окружающих. Рассмотрим, например, пунктуацию. Широкое распространение компьютерной техники на фоне падения грамотности уже приносит немало весёлых моментов. Чаще всего радует использование «английских» кавычек в русском тексте, знаков дюйма в качестве кавычек и дефисов — вместо тире.
Это выглядит примерно так:
«Покупайте "шлак" - лучшее средство для…».
И ведь люди, которые это пишут, постоянно работают с компьютером. Клавиатура и монитор — их ежедневно используемый рабочий инструмент. Думаю что столяр, владеющий своими инструментами на таком же уровне, довольно скоро был бы вынужден оставить профессию: циркулярная пила и электрорубанок ошибок не прощают. А потребители текстов — легко!
На самом деле, в русской типографике используются такие кавычки:
«ёлочки» и „лапки“. Их также называют «французские кавычки» и «немецкие кавычки». Лапки используются, чтобы взять в кавычки текст, находящийся внутри ёлочек.
Тире: «—» и дефис: «-» — разные знаки и по сути, и по написанию.
Пользователи Windows могут использовать для ввода отсутствующих на клавиатуре символов сочетания клавиш:
« — «Alt + 0171»;
» — «Alt + 0187»;
„ — «Alt + 0132»;
“ — «Alt + 0147»;
— — «Alt + 0151».
И ещё несколько знаков для общего развития:
… — «Alt + 0133»;
° — «Alt + 0176»;
§ — «Alt + 0167»;
неразрывный пробел — «Alt + 0160».
Также можно воспользоваться замечательной программой "Punto Switcher", настроив в ней автозамену. Например, у меня автозамена настроена так:
-- на — (два дефиса — на тире);
"" на «» (две английские кавычки — на открывающую и закрывающую «ёлочку»);
""" на „“ (три английские кавычки — на открывающие и закрывающие «лапки»).
Это выглядит примерно так:
«Покупайте "шлак" - лучшее средство для…».
И ведь люди, которые это пишут, постоянно работают с компьютером. Клавиатура и монитор — их ежедневно используемый рабочий инструмент. Думаю что столяр, владеющий своими инструментами на таком же уровне, довольно скоро был бы вынужден оставить профессию: циркулярная пила и электрорубанок ошибок не прощают. А потребители текстов — легко!
На самом деле, в русской типографике используются такие кавычки:
«ёлочки» и „лапки“. Их также называют «французские кавычки» и «немецкие кавычки». Лапки используются, чтобы взять в кавычки текст, находящийся внутри ёлочек.
Тире: «—» и дефис: «-» — разные знаки и по сути, и по написанию.
Пользователи Windows могут использовать для ввода отсутствующих на клавиатуре символов сочетания клавиш:
« — «Alt + 0171»;
» — «Alt + 0187»;
„ — «Alt + 0132»;
“ — «Alt + 0147»;
— — «Alt + 0151».
И ещё несколько знаков для общего развития:
… — «Alt + 0133»;
° — «Alt + 0176»;
§ — «Alt + 0167»;
неразрывный пробел — «Alt + 0160».
Также можно воспользоваться замечательной программой "Punto Switcher", настроив в ней автозамену. Например, у меня автозамена настроена так:
-- на — (два дефиса — на тире);
"" на «» (две английские кавычки — на открывающую и закрывающую «ёлочку»);
""" на „“ (три английские кавычки — на открывающие и закрывающие «лапки»).
Согласен со всем, но считаю извращением использовать такие сочетания клавиш:
ReplyDelete« — «Alt + 0171»;
» — «Alt + 0187»;
— — «Alt + 0151».
Когда меня сильно озадачивают таки вопросы, я набираю в MS Word «нормальные» кавычки и потом копирую их (например, для вставки в редактор дневника на Blogger). Иногда такое шаманство утомляет и смиряюсь с корявым написанием...
«Пунто свитчер», конечно, удобнее. Он установлен на всех используемых мною машинах, автозамена настроена одинаково, так что я тоже сочетаниями с «альтом» не пользуюсь — всё само собой правильно ставится.
Delete