Зарядивший с полудня дождь не помешал нам пройтись с экскурсией по улицам, соединяющим Старую и Новую площади с Красной — по Китай-городу (название района происходит от слова «кита» — связка жердей, плетень).
Начали экскурсию от часовни, построенной в честь русских гренадеров, погибших под Плевной в 1877 году, прошли по площади Ильинские ворота до памятника Кириллу и Мефодию, печально известному несколькими орфографическими ошибками во фразе «Святым равноапостольным первоучителям славянским Кириллу и Мефодию — благодарная Россия», которую автор (скульптор Вячеслав Михайлович Клыков, или архитектор Юрий Пантелеймонович Григорьев) почему-то решил написать по-церковнославянски, да не справился.
Справедливости ради следует отметить, что здесь нет банальных ошибок с «ѣ», столь любимых другими стилизаторами. Автор демонстрирует нам знание буквы «ѡ» и для этого вставляет её в слова «равноапостольнымъ» (на памятнике — «равноапостѡльнымъ») и «Меѳодїю» («Меѳѡдїю»). Правда, дописав до этого места, он решил, что омег уже многовато и в слове «Рѡссіѧ» заменил её на «о». Ну, а заодно уж и «і» — на «и». Получилось «Россиѧ».
Там ещё есть ошибки, но они не такие интересные, как ошибка в имени того, кому памятник и в названии страны.
После такой благодарности был бы уместен ответ «Не за что!»
От памятника свернули направо и пошли по Варварке. Название улице дал храм святой Варвары. Рассмотрели палаты Романовых, где 12 июля 1596 родился Михаил Фёдорович:
оценили замечательный вид на противоположный берег Москвы, вновь открывшийся после демонтажа гостиницы «Россия»:
после сноса гостиницы у властей были разные планы насчёт этого места. Сейчас здесь собираются создать парк. Уже и конкурс идёт. Осенью должны определиться с проектом и подрядчиком.
От Варварки по Рыбному переулку, на котором уже с XIX века рыбой не торгуют, вышли на Ильинку, к Биржевой площади.
Было бы интереснее пройти до Ильинки по параллельному переулку — Никольскому, там можно было бы осмотреть Церковь Николая Чудотворца «Красный звон», но сейчас это невозможно: переулок захвачен каким-то гос.учреждением:
параллельный ему Ипатьевский переулок с палатами Семёна Ушакова (XVII век) также может использоваться лишь теми, кто равнее.
На Ильинке экскурсовод Елена, уже знакомая нам по экскурсии «Модерн в московской архитектуре», показала нам рекламную табличку мастерской, изготавливавшей «украшения фасада» Волжско-Камского коммерческого банка:
и следует отметить, что Михаилу Дмитриевичу было чем гордиться:
По Ильинке прошли до Большого Черкасского переулка, свернули в Старопанский, и рассмотрели церковь Косьмы и Дамиана в Старых Панех, где, якобы, Иван Васильевич венчался с одной из жён:
Название церкви — оттуда же, откуда и название переулка — когда-то здесь находился так называемый «Польский двор» — что-то вроде торгпредства и посольства. В народе это место называли просто «Паны».
Со Старопанского свернули на Богоявленский переулок и дошли до одноименного собора, на месте которого когда-то находилась Славяно-греко-латинская академия — первое российское высшее учебное заведение. Теперь здесь хинкальная, церковь и иконная лавка. В свете последних веяний с кафедрой теологии в Московском инженерно-физическом институте и молебнами в школах — весьма символично. Начало и конец, альфа и омега и всё такое…
Перешли через Никольскую, которая находится в процессе превращения из проезжей в пешеходную:
и через Третьяковский проезд вышли на проезд Театральный, где сохранилась башня с остатками китайгородской стены:
осмотрели фундамент церкви Святой троицы «На старых полях», вдоль «Метрополя» прогулялись до Театральной площади и вернулись на Ильинку.
Прогулка по Китай-городу закончилась.
Начали экскурсию от часовни, построенной в честь русских гренадеров, погибших под Плевной в 1877 году, прошли по площади Ильинские ворота до памятника Кириллу и Мефодию, печально известному несколькими орфографическими ошибками во фразе «Святым равноапостольным первоучителям славянским Кириллу и Мефодию — благодарная Россия», которую автор (скульптор Вячеслав Михайлович Клыков, или архитектор Юрий Пантелеймонович Григорьев) почему-то решил написать по-церковнославянски, да не справился.
Справедливости ради следует отметить, что здесь нет банальных ошибок с «ѣ», столь любимых другими стилизаторами. Автор демонстрирует нам знание буквы «ѡ» и для этого вставляет её в слова «равноапостольнымъ» (на памятнике — «равноапостѡльнымъ») и «Меѳодїю» («Меѳѡдїю»). Правда, дописав до этого места, он решил, что омег уже многовато и в слове «Рѡссіѧ» заменил её на «о». Ну, а заодно уж и «і» — на «и». Получилось «Россиѧ».
Там ещё есть ошибки, но они не такие интересные, как ошибка в имени того, кому памятник и в названии страны.
После такой благодарности был бы уместен ответ «Не за что!»
От памятника свернули направо и пошли по Варварке. Название улице дал храм святой Варвары. Рассмотрели палаты Романовых, где 12 июля 1596 родился Михаил Фёдорович:
оценили замечательный вид на противоположный берег Москвы, вновь открывшийся после демонтажа гостиницы «Россия»:
после сноса гостиницы у властей были разные планы насчёт этого места. Сейчас здесь собираются создать парк. Уже и конкурс идёт. Осенью должны определиться с проектом и подрядчиком.
От Варварки по Рыбному переулку, на котором уже с XIX века рыбой не торгуют, вышли на Ильинку, к Биржевой площади.
Было бы интереснее пройти до Ильинки по параллельному переулку — Никольскому, там можно было бы осмотреть Церковь Николая Чудотворца «Красный звон», но сейчас это невозможно: переулок захвачен каким-то гос.учреждением:
параллельный ему Ипатьевский переулок с палатами Семёна Ушакова (XVII век) также может использоваться лишь теми, кто равнее.
На Ильинке экскурсовод Елена, уже знакомая нам по экскурсии «Модерн в московской архитектуре», показала нам рекламную табличку мастерской, изготавливавшей «украшения фасада» Волжско-Камского коммерческого банка:
и следует отметить, что Михаилу Дмитриевичу было чем гордиться:
По Ильинке прошли до Большого Черкасского переулка, свернули в Старопанский, и рассмотрели церковь Косьмы и Дамиана в Старых Панех, где, якобы, Иван Васильевич венчался с одной из жён:
Название церкви — оттуда же, откуда и название переулка — когда-то здесь находился так называемый «Польский двор» — что-то вроде торгпредства и посольства. В народе это место называли просто «Паны».
Со Старопанского свернули на Богоявленский переулок и дошли до одноименного собора, на месте которого когда-то находилась Славяно-греко-латинская академия — первое российское высшее учебное заведение. Теперь здесь хинкальная, церковь и иконная лавка. В свете последних веяний с кафедрой теологии в Московском инженерно-физическом институте и молебнами в школах — весьма символично. Начало и конец, альфа и омега и всё такое…
Перешли через Никольскую, которая находится в процессе превращения из проезжей в пешеходную:
и через Третьяковский проезд вышли на проезд Театральный, где сохранилась башня с остатками китайгородской стены:
осмотрели фундамент церкви Святой троицы «На старых полях», вдоль «Метрополя» прогулялись до Театральной площади и вернулись на Ильинку.
Прогулка по Китай-городу закончилась.
No comments:
Post a Comment